Font
P
M
G

Accessibilità

Altri servizi del museo

 

‌Armadietti a moneta

 ● Al piano terra dell'ala Est sono a disposizione 88 armadietti di sicurezza a moneta (funzionanti solo con monete da 100 yen, che al termine verranno restituite). Per vedere la mappa dei piani fare clic qui.

 

・ Armadietti piccoli (totale 40): 346 (largh) x 422 (prof) x 290 (alt) mm (13,62 x 16,61 x 11.42")
・Armadietti medi (totale 16): 346 (largh) x 422 (prof) x 370 (alt) mm (13,62 x 16,61 x 14,57")
・Armadietti grandi (totale 24): 346 (largh) x 482 (prof) x 774 (alt) mm (13,62 x 18,98 x 30,47")
・Armadietti extra grandi (totale 3): 600 (largh) x 500 (prof) x 610 (alt) mm (23,62 x 19,68 x 24,02")
・Armadietti super grandi (totale 5): 600 (largh) x 500 (prof) x 1200 (alt) mm (23,62 x 19,68 x 47,24")

 

 

Distributori automatici

● Si trovano all’Aogiri, il punto di ristoro e vendita al piano terra dell’ala Est. Per vedere la mappa dei piani fare clic qui.

‌Locale di riposo

● In caso di malore o d’indisposizione si prega di rivolgersi al personale del banco informazioni al piano terra (1F) dell’ala Est o all’addetto alla sicurezza più vicino, che condurranno al locale di riposo provvisto di lettini situato al piano interrato (B1F) della medesima ala Est o nell’edificio principale.

Locale allattamento

● Il personale del banco informazioni o l’addetto alla sicurezza più vicino potrà fornire indicazioni sul locale dedicato all’allattamento sito nel piano interrato (B1) dell’ala Est o nell’edificio principale.

 

Luogo di preghiera

● Mentre non esiste un locale specifico per il culto, in caso di necessità ci si può rivolgere al personale del banco informazioni o alla guardia di sicurezza più vicina che saprà indicare il locale disponibile all’uopo situato al piano interrato B1 dell’ala Est o nell’edificio principale.
Non sono a disposizione tappetini di preghiera né bussole.

 

‌LAN Wi-Fi per uso pubblico

● Tranne che nell’interrato dell’ala Est, nel museo è disponibile la connessione “Hiroshima Free Wi-Fi”.

 

DAE (defibrillatore automatico esterno)

● Un defibrillatore automatico esterno si trova al piano terra (1F) dell’ala Est.

 

 

Informazioni per i visitatori disabili

 

Veicoli per visitatori disabili nel parco

● Nel Parco della Pace sono ammessi i veicoli per persone disabili. Per maggiori informazioni si prega di rivolgersi all’Ufficio Landscape del municipio di Hiroshima:
Tel. +81-82-504-2390

 

Ammissione di cani da assistenza nel museo

● Nel museo sono ammessi cani guida, di servizio e di assistenza alle persone con difficoltà uditive.

 

Ascensori

● Sono disponibili ascensori per i visitatori. Per vedere la mappa dei piani fare clic qui.

 

Servizi igienici

● Al secondo piano (3F) dell’ala Est è disponibile un bagno polifunzionale per persone su sedia a rotelle, per persone stomizzate e per il cambio di pannolini. Per vedere la mappa dei piani fare clic qui.
● Servizi igienici per persone su sedia a rotelle o per il cambio di pannolini sono disponibili anche nell’interrato B1, al piano terra (1F) dell’ala Est e nell’edificio principale. Per vedere la mappa dei piani fare clic qui.

 

Carrozzine, passeggini, bastoni da passeggio e carrelli di assistenza alla deambulazione

● Nel museo sono ammessi carrozzine, passeggini, bastoni da passeggio e carrelli di assistenza alla deambulazione.
● Chiedendo al banco informazioni è possibile ottenere l’uso gratuito sia sedie a rotelle (ne sono disponibili 6) sia passeggini (ne sono disponibili 4).
● Rivolgendosi al personale del banco informazioni i visitatori possono lasciare in custodia il proprio passeggino durante la visita al museo.

 

Accessibilità per persone con difficoltà visive

● Tutte le sezioni delle esposizioni permanenti sono provviste di pannelli braille, tuttavia solo in giapponese.
● Le esposizioni pratiche (per tutti i visitatori) si trovano al secondo piano (3F) dell’ala Est. Per vedere la mappa dei piani fare clic qui.
● In sale separate sono disponibili altre esposizioni pratiche, che tuttavia non sono presenti nelle esposizioni permanenti. In caso d’interesse s’invita a rivolgersi per tempo al Dipartimento curatoriale.
permanenti. In caso d’interesse s’invita a rivolgersi per tempo al Dipartimento curatoriale.
Dipartimento curatoriale:
Tel. +81-82-242-7796

 

 

‌Informazioni per persone con difficoltà uditive

● I sistemi di traduzione installati in ogni sezione delle esposizioni permanenti comprendono altresì il linguaggio dei segni giapponese. Per usufruirne è sufficiente premere l’apposito pulsante.
● Nel video theater del piano terra (1F) dell’ala Est i filmati sono presentati con il linguaggio dei segni giapponese e con sottotitoli in giapponese e inglese. Per vedere la mappa dei piani fare clic qui.